20070923
Mensaje enviado
(con todo y falta de ortografía)
martes 11 de septiembre de 2007
Message:
Fear is effective
Fear is effective
e f f e c t i v e
fear is effective
fear is effective
e f f e c t i v e
From: abril.11:28 am 11-SEP-07
Más info? http://feariseffective.blogspot.com
Este miércoles 26 de septiembre, a las 7 pm, se presenta en el CECUT este proyecto editorial, estaba dispuesta a escribir una larga explicación para convencerlos de que NO SE LO PUEDEN PERDER, pero me encontré esto en el internet y se los paso tal cual, el blog del que lo sustraje se es http://colormagenta.blogspot.com cool, por cierto.
Terrorismo Gráfico viene este año como invitado al 7mo. Congreso Internacional de Diseño Esquina Norte http://www.esquinanorte.com/
El Terrorismo Gráfico. Todo un suceso a provocado en Argentina en el área editorial, Terrorismo Gráfico , la primera revista postal como la han denominado. Sin duda es producto de su formato, tamaño postal 17,5 x 12 cm y su calidad de gramaje 330 gr, en donde la numeración de las páginas pierde todo sentido.Terrorismo Gráfico en cada una de sus ediciones invita a destacados diseñadores, fotógrafos, y al mundo del arte en general a plasmar en sus postales sus creaciones bajo un tema definido. por lo que la convierte una pieza de arte en si mismo.Van
en su 7º numero. Es una revista bimensualcon un tiraje de 10.000 ejemplares Colormagenta los a entrevistado para saber más de su propuesta y de sus creadores.
1- ¿Como surgió Terrorismo Gráfico?
Terrorismo Gráfico Revista Postal surgió hace unos años como un proyecto de varios estudiantes de diseño gráfico... Hubo muchas idas y vueltas...Uno de ellos, Patricio Crespi siguió adelante con la idea y decidió presentarlo un día como tema para el final de una materia que yo dicto en la Universidad de Palermo. Esto fue a principios del año 2003...Me pareció tan original y potente la propuesta, que le recomendé inmediatamente que registrara todo y que lo hiciera realidad... Pasaron unos días, y me propuso que nos asociáramos para llevarlo adelante.... Pasaron unos cuantos meses de planificación y organización, fundamos un estudio/agencia/productora/etc llamado TEGRA Comunidad Gráfica y finalmente el 16 de junio de 2004 lanzamos a la calle el Nº 1, cuya temática era acerca de los baños y se llamó "Tirá la cadena"
2- ¿Quienes los Integran, como también en dónde estudiaron?
Patricio Crespi es diseñador gráfico, trabajó en algunos estudios y también en forma free-lance (lo anecdótico es que todavía no rindió esa materia que le significaría su título, ya que obviamente el proyecto ya es una realidad en donde profesor-alumno están involucrados...pero ya presentará otro proyecto pronto... espero)Yo (Adrián Candelmi) estudié Diseño Gráfico en la Escuela Panamericana de Arte y Publicidad en la Fundación de Altos Estudios en Ciencias Comerciales. Trabajé como diseñador y publicitario en un estudio llamado Fracchia y Asociados (hoy es www.seisd.com) y me dedico a la docencia desde hace más de 18 años. Actualmente dicto clases en la UP y en la Universidad de Morón.El resto del staff de colaboradores proviene de las artes, la publicidad, el diseño, la fotografía o los medios de comunicación...
3- ¿Qué bsca Terrorismo Gráfico, tanto en el área comunicacional y personal?
Terrorismo Gráfico Revista Postal busca rescatar el valor de la postal como "pequeño afiche con mensaje personal incluido"... Nos gustan desde siempre las postales, las dotamos de contenido y el mejor diseño, permitiendo de esa manera que cada uno pueda identificarse con ellas, pudiendo en el dorso escribir el más bello mensaje de amor para enviar a la persona amada, o simplemente coleccionarlas...
4- ¿Estructuralmente como esta diseñada?
Tiene un box contenedor con gran impacto visual que te lleva directamente a la temática... algunas postales preliminares con un editorial, algo de info referida al tema, el MuÑe que cuenta su vinculación con el tema y luego el start: la postal que da inicio al viaje..Después hay 20 postales seriadas por número que combinan diseño e ilustración con alguna frase por un lado, y otras que suman un texto y una fotografía para comunicar algo referido al tema... Además, un Terrorista Gráfico Invitado por número (Diego Ripoll, Alejandro Sarmiento, Romina Cohn, Roberto Fontanarrosa, Horacio Fontova, Narda Lepes y Eduardo De La Puente), el almanaque...Han surgido otras secciones como el comic del MuÑe, una novela ("La saga del esquizofrénico"), "Frasescitas a caballo" (con alguna frase célebre referida al tema del número) y postal musical (con bandas o solistas)...Algo de todo esto se puede ver en www.terrorismografico.com.ar, aunque la revista en vivo impacta mucho más...
5- ¿Porqué consideran que ha tenido tanto impacto su propuesta?
Modestamente sabemos que no hay nada parecido en el mercado editorial..Eso nos llena de orgullo, como así también la calidad final del producto... Se ha ido convirtiendo en un objeto de diseño...muy buscado, por cierto... (y por suerte)El nombre también genera impacto...pero es lo que queremos, así que está muy bien... Siempre aclaramos que somos Terrorismo Gráfico y no a terrorismo a secas, del cual nos diferenciamos claramente...
20070921
20070905
Tarde pero seguro....
Texto leído el 16 de agosto en la presentación del libro El Reverso Exacto del Texto de Margarita Valencia Triana.
El Lenguaje es una bala.
Bala primera.
Leer este libro es presenciar cómo se carga un revólver y recibir esa carga.
Integrado por seis 6 apartados-balas, El Reverso exacto del texto compila el trabajo de más de dos años de experimentación poética de Margarita, tiempo en el que se arremolina en los temas que le taladran: el lenguaje, el acto de escribir, la mujer y su violencia. En este primer apartado, el poema mismo es una bala que penetra el cuerpo de quien lee y de quien escribe. De alguna manera la poética de Sayak busca corporalizarse; me refiero con esto a que sus textos tratan de encontrar un cuerpo al que encarnar, un cuerpo de mujer desde el cual escribir.
“El lenguaje que corre por mis venas
es jugar a la ruleta rusa
con una pistola automática”
Segunda bala.
“El regreso con los brazos abiertos hacia mi misma.”
La poética de Valencia-Triana siempre regresa de alguna parte. Atraviesa la filosofía, cielos, amaneceres y cambios de horarios, jetlags. Parece ser su estrategia pensar la identidad desde fuera de si misma, ver la montaña desde la otra montaña, convertirse en la otredad al integrarse a ella, verse desde fuera. Desmarcarse. Porque a veces la escritura funciona también como un espejo donde LOS OBJETOS ESTÁN MÁS LEJOS DE LO QUE SE VEN, porque como dijera María Negroni hay “un uso especulativo (especular también) de la distancia como método para complejizar la mirada y reclamar, oblicuamente, una pertenencia”[1]
“somos siendo la mitad,
de la mitad,
de otras mitades”
Bala tercera.
Estábamos muertas de miedo o el imposible plural.
La poesía de Sayak se caracteriza por su agudeza, su brevedad –prima hermana del aforismo- puntería certera. Magui se da licencia para jugar con la prosa poética y adentrarse en una forma que atisba sus habilidades narrativas y reitera sus obsesiones, esas que avanzan al ritmo del poemario y que ya se asomaban en su trabajo previo jueves fausto publicado en ediciones de la esquina.
Sayak es una poeta que enarbola en la cabeza y no en la página en blanco. Que piensa y discierne las frases por meses dentro de si, que luego las escupe en el papel virtual que es la pantalla. Para ella el texto se escribe cuando se piensa de forma definitiva.
Bala número 4.
Certera y expansiva. Aquí no soy Alicia.
Escribir es traducir. Valencia Triana traduce el mundo occidental. Su desesperación, consumismo delirante, alienación maquinal, su terror a la fealdad y a la muerte.
Héroe en constante caída.
Lenguaje, filosofía, traducción de todo. Cuestionamiento constante.
“quieres las respuestas
pero tenerlas
no significa poder con ellas”
Quinta bala.
La innombrable. La letra F. La femme fatal. La Faquir.
Sería necio hablar de este libro sin mencionar el feminismo explícito de algunos de estos poemas. Puedo decir que es el feminismo la aguja que hilvana a la mayoría de ellos.
Desde su inicio hasta nuestros días, gracias a sus detractores, el feminismo se convirtió en la nueva palabra prohibida - en la política, en el arte, en la vida cotidiana-. Ser feminista abiertamente pareciera ser un acto de auto desacreditación, un suicidio. No obstante para Sayak, ser feminista es una coherencia de género, un síntoma inequívoco de sentido común. Una obligación. Así este reverso exacto del texto es resultado también de su pesquisa en torno a los nuevos feminismos y las distintas maneras de vivirlos (con, para y a través de la creación).
Sexta bala.
De la poética y su eco.
Leo un texto de Valencia que dice “Sé que hasta el silencio escribe un texto” y como he dicho antes, pienso que este silencio debe ser el que sucede en la cabeza de la poeta cuando se detiene y desmenuza una idea preconcebida para convertirla en otra díscola, cuando disecciona una forma, o hurga una imagen para convertirla en texto. Este silencio -frío primero de la noche del poema- debe ser esa quietud que antecede al disparo (del poema).
El revólver está cargado.
Silencio
El reverso exacto del texto está a la venta en la Librería Sor Juana.
[1] Negroni, María, “Ir, volver”, texto leído durante la conferencia “Poesía y fracaso” dictada en el Centro Cultural Tijuana el día 20 de julio 2007, dentro del programa del Laboratorio Fronterizo de Escritores/Writing Lab on the Border.
Texto leído el 16 de agosto en la presentación del libro El Reverso Exacto del Texto de Margarita Valencia Triana.
El Lenguaje es una bala.
Bala primera.
Leer este libro es presenciar cómo se carga un revólver y recibir esa carga.
Integrado por seis 6 apartados-balas, El Reverso exacto del texto compila el trabajo de más de dos años de experimentación poética de Margarita, tiempo en el que se arremolina en los temas que le taladran: el lenguaje, el acto de escribir, la mujer y su violencia. En este primer apartado, el poema mismo es una bala que penetra el cuerpo de quien lee y de quien escribe. De alguna manera la poética de Sayak busca corporalizarse; me refiero con esto a que sus textos tratan de encontrar un cuerpo al que encarnar, un cuerpo de mujer desde el cual escribir.
“El lenguaje que corre por mis venas
es jugar a la ruleta rusa
con una pistola automática”
Segunda bala.
“El regreso con los brazos abiertos hacia mi misma.”
La poética de Valencia-Triana siempre regresa de alguna parte. Atraviesa la filosofía, cielos, amaneceres y cambios de horarios, jetlags. Parece ser su estrategia pensar la identidad desde fuera de si misma, ver la montaña desde la otra montaña, convertirse en la otredad al integrarse a ella, verse desde fuera. Desmarcarse. Porque a veces la escritura funciona también como un espejo donde LOS OBJETOS ESTÁN MÁS LEJOS DE LO QUE SE VEN, porque como dijera María Negroni hay “un uso especulativo (especular también) de la distancia como método para complejizar la mirada y reclamar, oblicuamente, una pertenencia”[1]
“somos siendo la mitad,
de la mitad,
de otras mitades”
Bala tercera.
Estábamos muertas de miedo o el imposible plural.
La poesía de Sayak se caracteriza por su agudeza, su brevedad –prima hermana del aforismo- puntería certera. Magui se da licencia para jugar con la prosa poética y adentrarse en una forma que atisba sus habilidades narrativas y reitera sus obsesiones, esas que avanzan al ritmo del poemario y que ya se asomaban en su trabajo previo jueves fausto publicado en ediciones de la esquina.
Sayak es una poeta que enarbola en la cabeza y no en la página en blanco. Que piensa y discierne las frases por meses dentro de si, que luego las escupe en el papel virtual que es la pantalla. Para ella el texto se escribe cuando se piensa de forma definitiva.
Bala número 4.
Certera y expansiva. Aquí no soy Alicia.
Escribir es traducir. Valencia Triana traduce el mundo occidental. Su desesperación, consumismo delirante, alienación maquinal, su terror a la fealdad y a la muerte.
Héroe en constante caída.
Lenguaje, filosofía, traducción de todo. Cuestionamiento constante.
“quieres las respuestas
pero tenerlas
no significa poder con ellas”
Quinta bala.
La innombrable. La letra F. La femme fatal. La Faquir.
Sería necio hablar de este libro sin mencionar el feminismo explícito de algunos de estos poemas. Puedo decir que es el feminismo la aguja que hilvana a la mayoría de ellos.
Desde su inicio hasta nuestros días, gracias a sus detractores, el feminismo se convirtió en la nueva palabra prohibida - en la política, en el arte, en la vida cotidiana-. Ser feminista abiertamente pareciera ser un acto de auto desacreditación, un suicidio. No obstante para Sayak, ser feminista es una coherencia de género, un síntoma inequívoco de sentido común. Una obligación. Así este reverso exacto del texto es resultado también de su pesquisa en torno a los nuevos feminismos y las distintas maneras de vivirlos (con, para y a través de la creación).
Sexta bala.
De la poética y su eco.
Leo un texto de Valencia que dice “Sé que hasta el silencio escribe un texto” y como he dicho antes, pienso que este silencio debe ser el que sucede en la cabeza de la poeta cuando se detiene y desmenuza una idea preconcebida para convertirla en otra díscola, cuando disecciona una forma, o hurga una imagen para convertirla en texto. Este silencio -frío primero de la noche del poema- debe ser esa quietud que antecede al disparo (del poema).
El revólver está cargado.
Silencio
El reverso exacto del texto está a la venta en la Librería Sor Juana.
[1] Negroni, María, “Ir, volver”, texto leído durante la conferencia “Poesía y fracaso” dictada en el Centro Cultural Tijuana el día 20 de julio 2007, dentro del programa del Laboratorio Fronterizo de Escritores/Writing Lab on the Border.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)